MARIA
Languages: Portuguese Translation, Portuguese to English, English to Portuguese
Academical Skills
2008 Continuous Training Course for TRAINERS (necessary for the TRAINER’s CERTIFICATE renewal) – Final grade: 19.
2007 Microsoft Scholar Program 2007 (Systems Engeneering – Networks and Servers)
2006 Business and Translation Italian Course (Camera di Commercio Italiana per il Portugallo)
2005 Computers Programming Course
2005 German Course (Goethe Institut)
2001/02 Translation Course (British Council’s Institute)
1995 Trainers’ Training Course (I.E.F.P.)
1998 Informatics Trainer Course
1996 Trainers’ Training Course (I.E.F.P.)
1995 Alliance Française Exam (4th Level)
1989 Poultry Breeding (Technician) Course
1989 Bachelor Degree in Animal Breeding (disciplines such as: Mathematics; Biology; Botanic; Mesology; Soils and Soil Fertility; Chemistry; Biochemistry; Anatomy; Genetics; Physiology; Parasithology; Nutrition; Facilities and Equipment; Hygiene and Health; Ethology; Reproduction and Lactation; General Agriculture; Economy; Agriculture Enterprise’s Management, etc.)
1983 First Certificate in English (British Council)
Professional Experience
2010 Translation of the Guidelines to an e-learning platform (E-Academy)
2010 English Teacher in Training Courses in areas such as “Planning and Managing Resources”, “Waitering and Room Services”, “Personal and Shop Assistant” (for Hotels, Casinos, a Wine Cellar, an energy trading company, etc).
2010 Trainer of the e-learning platform “Escola Virtual” (Virtual School) from the major Portuguese editor “Porto Editora”
2009 Translation of “The Six Hats”, by Edward de Bono, Eureeka’s project for teaching students how to think (for Portugal’s schools)
2009 Translation of the TEDx 2010 Lisbon Conference documents.
2009 English and Computers teacher at AERLis (Lisbon’s Enterprises’ Association)
2008 English teacher at the ENB (National Training School for Firemen)
2007 Translation of a user’s guide about a sound device for cars
2007 Translation of a consumers enquire for Peugeot
2007/8 English Course (Edusoft’s) teacher for a portuguese enterprise
2006 Participation in the Exchange project (Austria) for Trainers sponsored by the Leonardo da Vinci’s Program
2006 Trainer of Informatics for the Constellation Project (trainment for the rehabilitation of people with mental diseases)
2003/6 Freelance translator for translation offices in Germany (Medicine, Auto technology, Pharmaceutics)
2005 Technician responsible for the recognition of Informatic skills at the Center of Validation, Recognition and Certification of Competences at Escola Secundária Sebastião e Silva
2004 Interpreter for the Inquiries Department at the Ministério Público (Public Ministery)
2004 Translator of an inquiry about today’s lymphoma therapies
2004 Translator of the license demand for the usage of complements for animal nutrition
2003/4 Translator of leaflets with information for the use of some medicines
2001 Free-lance translator of informatic systems components/software documentation for a Portuguese publisher of informatics magazines.
1992/2003 Translator (English/French/Spanish/Italian) of books, operation manuals and projects from areas such as:
– Informatics
– Services
– Mechanic
– Genetic
– Psychology
– Earth Sciences
– Agriculture and Animal Farming
– Biology and Botanic
– Literature
– Medicine