Languages: Hebrew Translation, Hebrew to English, English to Hebrew
Experienced technical translator, interpreter, writer, and project manager, working in the field of
translation/localization since 1989 – more than 20 years of practice. Specialized in English and Hebrew.
Native command of both languages, with extensive background in computing, including programming,
technical writing, project coordination and management, and consulting.
Translation experience includes more than 20 published books about computer-related issues, from how-to
descriptions of hardware and software use through hard disk and network background books for professionals,
localizing software on platforms ranging from mainframes through PCs and transaction terminals, manuals and
product specifications, and a variety of legal material. Interpretation experience includes depositions regarding
issues of intellectual property, focus groups for market surveys. Memberships: ATA since 1999, NOTIS &
WITS since 2001, NAJIT since 2007. Washington State Registered Court Interpreter certification in 2008.
Writing experience includes articles in English and Hebrew touching on many aspects of computing,
localization, and computerized multimedia art; in the mid-eighties, two how-to manuals for dogs (in Hebrew).
Recent articles have appeared in MultiLingual Computing, World Trade Magazine, the Peninsula Daily News,
Family Choice and the ATA Chronicle.
Co-Owner and Vice-President, Shunra Media, Inc., Port Townsend, WA 2007-present
Partner, Shunra LLC, Port Townsend, WA 2001-2007
Responsibilities include handling all technical matters involving localization and typesetting in all languages
handled, establishing and coordinating glossaries, determining procedures and workflow, and coordinating QA
checks. Languages handled in this capacity for clients worldwide: Dutch, Hebrew, French (France), Italian,
German, Spanish (Peninsular), Portuguese (Brazil).
Partner, Bugel-Shunra TWC, Tel-Aviv, Israel 1997-2000
Languages handled: Dutch (Netherlands and Flemish varieties), Hebrew, French (France and Canada), Italian,
German (Swiss, Germany, and Austria), Spanish (Latin American and Peninsular), Portuguese (Portugal and
Brazil), Japanese, Chinese, and Polish. Clients worldwide include companies in the US, Canada, the
Netherlands, Germany, France, Belgium, Israel, Spain and others.
CEO, Shunra Ltd., Tel-Aviv, Israel 1996-1997
Incorporated the Shunra Ltd. translation company, with an aim to an agent of professionalism in the translation
market in Israel.
Product Line Manager, Caspit Communications Ltd., Rishon LeZion, Israel 1994-1996
Hired as a technical writer, to document the programming process for the TRAMMS™smart transaction host.
Promoted to product line manager responsible for credit terminals.
Free Lance Translator, Tel-Aviv, Israel 1989-1994
Translated approximately 30 computer how-to books (published by Bug, Focus, and Opus books), operating
manuals, and marketing material.
We have Hebrew translators and interpreters in Los Angeles CA, Orange County CA, Beverly Hills CA, Redondo Beach CA, New York NY, Chicago IL, San Francisco CA, San Diego CA, Miami FL, Orlando FL, Atlanta GA, Washington D.C., Dallas TX, Houston TX, Las Vegas NV, Newark NJ, New Haven CT, Seattle WA, New Mexico, Auburn Hills MI, Vancouver BC, Canada, Jerusalem, Israel; Abu Gosh, Israel ; Netanya, Israel ; Tel Aviv Jaffa, Israel ; Eilat City, Israel; Haifa City, Israel; Galilee, Israel ; Nazateth, Israel; London, United Kingdom, and in many more cities all over the world.